False Witness

142 — False Witness — Faux témoins
(juin/11 juillet 1968) — saison 1968/69 — nº14
ITV, 6 novembre 1968 — 2ème chaîne ORTF, 6 décembre 1969

SCÉNARIO

Jeremy Burnham

RÉALISATION

Charles Crichton

RÉSUME DE L’ÉPISODE

Melville, un collègue de John Steed qui enquêtait sur une trouble affaire de chantage dans laquelle était impliqué le célèbre Edgefield, a sciemment laissé abattre son collègue. Edgefield est réputé pour se tirer impunément de toutes les affaires criminelles auxquelles il est mêlé.

ÉPILOGUE

Bientôt disponible…

À PROPOS DE CET ÉPISODE

  • Aka Lies
  • Commentaire de Macnee pour cet épisode : «Un homme merveilleux et chaleureux. J’ai adoré travailler avec le réalisateur Charles Crichton qui a été nominé aux Oscars pour Un poisson nommé Wanda. Il avait réalisé plusieurs comédies, dont The titfield thunderbolt (1953) et The lavender hill mob (1951). Des classiques !» – (source : bonus DVD)
  • Cet épisode est 3ème dans le top 5 des meilleurs épisodes de la saison 1968/69 du guide The Avengers dossier.

CONTINUITÉ

  • Dans la première scène du bus londonien, on peut voir que bizarrement il pleut du côté de John Steed (qui est installé au fond du bus), mais pas une seule goutte du côté de Mère–grand.

OBSERVATIONS

  • Steed s’est endurci, témoin son comportement envers Melville.
  • Changement de voiture pour Tara King, désormais au volant d’une Lotus Europa rouge immatriculée PPW 999F.
  • Sur le bus qui transporte Mère-Grand (à 5’40”), on peut lire : “Remember Mother’s Day”. (N’oubliez pas la fête des mères).
  • A ne pas manquer la scène du bus vide (Q.G. de Mère–Grand), auquel un voyageur se voit refuser l’accès sous prétexte que c’est complet !
  • Notez encore une fois la manière dont Steed détaille Rhonda au cours de la réunion.

DVD

  • Dans la production française, les noms des seconds rôles et des acteurs qui les interprètent n’apparaissent pas, une fois de plus, au générique de fin.
  • D’habitude dans la saison 1968/69, les noms du réalisateur et du scénariste apparaissent à la fin de la séquence d’introduction. Ce n’est pas le cas ici.

DISTRIBUTION

Sykes : John Bennett
Melville : Barry Warren
Sir Joseph : Tony Steedman
Mother : Patrick Newell
Lord Edgefield : William Job
Et Sloman : Dan Meaden
Plummer : Michael Lees
Nesbitt : Simon Lack
Dr. Grant : Arthur Pentelow
Penman : Peter Jesson
Lane : Rio Fanning
Brayshaw : John Atkinson
Gould : Larry Burns
Little Man : Jimmy Gardner
Amanda : Terry Eliot
Rhonda : Rhonda Parker (hors générique)

DÉJÀ VUS DANS…

John Bennett : Mission à Montréal
Barry Warren : Faites de beaux rêves
Tony Steedman : Les petits miracles
William Job : La mangeuse d’hommes du Surrey
Dan Meaden : Le château de cartes
Arthur Pentelow : Le cheval de Troie
Rio Fanning : La chasse au trésor

AUTRES PAGES À CONSULTER

TITRES DANS LES AUTRES LANGUES

  • Allemagne (Mit Schirm, Charme und Melone) :
  • Italie (Agente speciale) :
  • Espagne (Los vengadores) :
  • Hollande (De Wrekers) :