They Keep Killing Steed

145 — They Keep Killing Steed — Mais qui est Steed ?
(août 1968) — saison 1968/69 — nº17
ITV, 24 décembre 1968 — 2ème chaîne ORTF, 11 octobre 1969

SCÉNARIO

Brian Clemens

RÉALISATION

Robert Fuest

RÉSUME DE L’ÉPISODE

Un groupe d’espions ennemis veut faire passer l’un des siens pour John Steed, afin qu’il dépose une bombe à la Conférence internationale pour la paix. Un premier échec les conduit à enlever l’original pour réaliser un moulage de son visage. Sur les lieux, Tara a quelques difficultés pour s’y retrouver entre tous les Steed.

ÉPILOGUE

Bientôt disponible…

À PROPOS DE CET ÉPISODE

  • Aka Falcon
  • Cet épisode est-il un plagiat d’un épisode d’Au-delà du réel (Les 100 jours du dragon/The hundred days of the dragon, 1963) ? On peut le penser ! Au-delà du réel (The outer limits) est une série télévisée américaine de 49X52′, en noir et blanc, créée par Leslie Stevens et diffusée du 16 septembre 1963 au 16 janvier 1965 sur le réseau ABC. Souvenez-vous : «ce n’est pas une défaillance de votre téléviseur, n’essayez donc pas de régler l’image, nous avons le contrôle total de l’émission, contrôle du balayage horizontal, contrôle du balayage vertical…». Ainsi Brian Clemens était-il devant son téléviseur lorsque cet épisode était diffusé à la télévision ? On peut le penser en voyant ces images : une puissance asiatique (la Chine, même si elle n’est pas explicitement nommée) veut substituer le futur président des Etats-Unis en fabriquant son clone grâce a une méthode pouvant maitriser la «plasticité moléculaire» par une simple injection.
  • Commentaire de Macnee pour cet épisode : «On dit que près de 500km de pellicules ont été utilisés pour la série ce qui correspond à la distance entre Londres et Aberdeen. La série entière a une durée de 136h et 10min. Assez pour faire trois fois le tour du monde. Les dialogues contiennent 642 millions de mots. Puis–je le croire ?» – (source : bonus DVD)

LIEUX DE TOURNAGE

  • Le pont de Tyke’s Warter Lake est une nouvelle fois utilisée pour la série (c’est sous celui–ci que Mère–grand a installé son QG). – (source : The Avengers dossier)
  • Les poursuites de voiture furent filmées à Burnham Beeches, le lieu de la conférence à Caldecote Towers et le Ye Olde Sun hotel à Northaw. – (source : The Avengers dossier)

CONTINUITÉ

  • À 25’32”, les vêtements de Tara King (sortie du QG de Mère Grand) sont entièrement mouillées. Le temps de rejoindre la voiture, ses vêtements sont totalemnt secs (seuls ses cheveux sont encore humides).
  • Faites un arrêt sur image de 30’44” à 30’45”. Vous noterez une légère variation des teintes de couleurs, qui apportent la preuve que ce plan a été tourné en deux fois et non dans la continuité (la bagarre et le tag final de Clowneries utilisaient le même procédé, pour permettre à Macnee, qui n’était pas transformiste, de changer de costume).
  • L’explosion qui se produit à la fin de l’épisode n’est en fait qu’une image d’archive (c’est celle qui avait été produite pour Un dangereux marché).

DVD

  • Les noms des seconds rôles et des acteurs qui les interprètent n’apparaissent pas au générique.

DISTRIBUTION

Baron Von Curt : Ian Ogilvy
Arcos : Ray McAnally
Zerson : Norman Jones
Captain Smythe : Bernard Horsfall
Mother : Patrick Newell
Et [Bruno] : William Ellis
[les doubles de Steed] : Hal Galili, Nicole Shelby, Rosemary Donnelly, Gloria Connell, Michael Corcoran, Ross Hutchinson, Reg Whitehead, Anthony Sheppard, Angharad Rees, George Ghent
Rhonda : Rhonda Parker (hors générique)

DÉJÀ VUS DANS…

Ray McAnally : La dynamo vivante
Bernard Horsfall : Les cybernautes, Les marchands de peur
Patrick Newell : Voyage sans retour, Rien ne va plus dans la nursery
Ross Hutchinson : La mangeuse d’hommes du Surrey

THE AVENGERS ON THE RADIO

Cet épisode a fait l’objet d’une adaptation radiophonique de 6X15 minutes diffusée sur la South African Broadcasting Corporation sous le titre Too many olés.

AUTRES PAGES À CONSULTER

TITRES DANS LES AUTRES LANGUES

  • Allemagne (Mit Schirm, Charme und Melone) :
  • Italie (Agente speciale) :
  • Espagne (Los vengadores) :
  • Hollande (De Wrekers) :